• Ending 2 : Hamonia
    (Episodes 26 à 51)
     
     
    Interprète: RYTHEM
    Auteur: RYTHEM
    Compositeur: RYTHEM
    Arrangement: CHOKKAKU
     
    Harumonia

    nee kikoe masu ka?

    sora wa hate shinaku aoku sunde ite
    umi wa kagiri naku koudai de ite
    kimi wa itsumade mo egao de ite janai to nai chau kara

    mawari o mimawasa naku temo mou iin da yo
    kono te no naka ni wa minna ga iru kara

    naki taku natte nige taku natte
    shiawase o wasure teu shimatta ra mina utae
    hikari ga umare yami ga umare ta futatsu wa hitotsu
    HARUMONIA kanji te TEREPASHII

    nee kikoe masu ka?

    kumo wa shiroku ukabi tasogare te ite
    ame wa kuroku ima mo nai te iru wake janai
    kimi mo miagere ba kizuku hitotsu no chokusen
    itsu shika kokoro HARERUYA

    kawaranai uta o sagashi te iru aa MISOSAZAI
    mienai ito de musuba rete ru mieru desho?

    samishiku natte kodoku no fuchi ni
    umore teru nara ima me o tojite mina utae
    hanare te tatte minna onaji basho
    yadori ki no moto
    HARUMONIA kanjite TEREPASHII

    nee kikoe masu ka?

    ume miru hito e negai o komete
    shiawase o todoke ni doko made mo mina utae

    shiawase o wasure te shimatta ra mina utae
    hikari ga umare yami ga umare ta futatsu wa hitotsu
    HARUMONIA saigo no TEREPASHII

    nee kikoe masu ka?
    Traduction de la chanson
    Harmonie
     
    M'entends-tu?

    Le ciel est infini et bleu,
    La mer est infiniment grande,
    Toi, reste souriant s'il te plait, sinon je pleurerai.

    Tu n'as pas encore besoin de regarder autour de toi,
    Parce que tout le monde se trouve dans ces mains.

    Envie de pleurer, envie de partir,
    Si tu oublies le bonheur alors chante.
    La lumière est née et les ténèbres sont nées, les deux vont ensemble,
    Se sentant en harmonie, télépathie...

    M'entends-tu?

    Le nuage est blanc et dérive sans destination,
    La pluie n'est plus noire, et ne pleure plus.
    Quand tu regardes en l'air, tu remarqueras cette simple ligne.
    Un jour, le coeur crie alléluia...

    Le roitelet qui cherche une chanson qui ne change pas,
    Ne vois-tu pas qu'on est tous connectés par un fil invisible?

    Se sentant seule, sur le point d'être seule,
    Si tu es enterrée, ferme tes yeux et chante.
    Même si nous sommes séparées, sur cette même terre,
    Sous ce gui,
    Se sentant en harmonie, télépathie...

    M'entends-tu?

    Pour ce rêveur, avec amour,
    Je partagerai le bonheur partout, alors chante!

    Si tu oublies le bonheur alors chante.
    La lumière est née et les ténèbres sont nées, les deux vont ensemble,
    L'harmonie finale, télépathie...

    M'entends-tu?

    3 commentaires
  • Ending 1 : Wind
    (Episodes 1 à 25)
     
     
    Interprète: Akeboshi
    Auteur: Akeboshi
    Compositeur: Akeboshi
    Arrangement: ?
     
    Wind

    Cultivate your hunger before you idealize.
    Motivate your anger to make them all realize.
    Climbing the mountain, never coming down.
    Break into the contents, never falling down.

    My knee is still shaking, like I was twelve,
    Sneaking out of the classroom, by the back door.
    A man railed at me twice though, but I didn't care.
    Waiting is wasting for people like me.

    Don't try to live so wise.
    Don't cry 'cause you're so right.
    Don't dry with fakes or fears,
    'Cause you will hate yourself in the end.

    Don't try to live so wise.
    Don't cry 'cause you're so right.
    Don't dry with fakes or fears,
    'Cause you will hate yourself in the end.

    You say, "Dreams are dreams.
    I ain't gonna play the fool anymore."
    You say, "'Cause I still got my soul."

    Take your time, baby, your blood needs slowing down.
    Breach your soul to reach yourself before you gloom.
    Reflection of fear makes shadows of nothing, shadows of nothing.

    You still are blind, if you see a winding road,
    'Cause there's always a straight way to the point you see.

    Don't try to live so wise.
    Don't cry 'cause you're so right.
    Don't dry with fakes or fears,
    'Cause you will hate yourself in the end.

    Don't try to live so wise.
    Don't cry 'cause you're so right.
    Don't dry with fakes or fears,
    'Cause you will hate yourself in the end
    You will hate yourself in the end...
    You will hate yourself in the end...
    You will hate yourself in the end...
    You will hate yourself in the end...
     
    Traduction de la chanson
    Vent
     
    Cultive ta faim avant d'idéaliser.
    Motive ta colère pour leur faire tous comprendre.
    Grimpant la montagne, sans jamais en redescendre,
    Enfonce-toi dans le contenu, sans jamais tomber.

    Mon genou tremble encore, comme lorsque j'avais douze ans.
    Me faufilant hors de la classe par la porte de derrière,
    Un homme me cria dessus deux fois, mais je ne m'en souciais pas,
    Attendre, c'est perdre du temps, pour des gens comme moi.

    N'essaie pas de vivre si sagement,
    Ne pleure pas, car tu as raison,
    Ne sèche pas tes larmes avec des mensonges ou des pleurs,
    Car tu finiras par te haïr.

    N'essaie pas de vivre si sagement,
    Ne pleure pas, car tu as raison,
    Ne sèche pas tes larmes avec des mensonges ou des pleurs,
    Car tu finiras par te haïr.

    Tu as dit: "les rêves ne sont que des rêves,
    Je ne jouerai plus à l'imbécile".
    Tu as dit: "Car j'ai pas encore perdu mon âme".

    Prends ton temps, bébé, ton sang a besoin de ralentir.
    Brise ton âme pour te retrouver avant que tu ne t'assombrisses.
    La peur qui réfléchit crée des ombres de rien, des ombres de rien...

    Tu es encore aveugle, si tu vois une route courbée,
    Car il y a toujours un droit chemin vers le point que tu vois.

    N'essaie pas de vivre si sagement,
    Ne pleure pas, car tu as raison,
    Ne sèche pas tes larmes avec des mensonges ou des pleurs,
    Car tu finiras par te haïr.

    N'essaie pas de vivre si sagement,
    Ne pleure pas, car tu as raison,
    Ne sèche pas tes larmes avec des mensonges ou des pleurs,
    Car tu finiras par te haïr...
    Tu finiras par te haïr...
    Tu finiras par te haïr...
    Tu finiras par te haïr...
    Tu finiras par te haïr...

    3 commentaires
  • The Rasmus - In the Shadows
     

    votre commentaire
  • Cliquer sur les images pour les agrandir!


    3 commentaires

  • 2 commentaires